Sabtu, 30 November 2019

Sarah Close - Almost Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/sarah-close-almost-lyrics.html
via benygonjalez Sarah Close - Almost Lyrics

Lenka - We Belong Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/lenka-we-belong-lyrics.html
via benygonjalez Lenka - We Belong Lyrics

Kota Banks - Feel Again Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/kota-banks-feel-again-lyrics.html
via benygonjalez Kota Banks - Feel Again Lyrics

Regina Spektor - One Little Soldier Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/regina-spektor-one-little-soldier-lyrics.html
via benygonjalez Regina Spektor - One Little Soldier Lyrics

Fabolous Ft. A Boogie wit da Hoodie - Gone For The Summer Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/fabolous-ft-boogie-wit-da-hoodie-gone.html
via benygonjalez Fabolous Ft. A Boogie wit da Hoodie - Gone For The Summer Lyrics

The Weeknd - Blinding Lights Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/the-weeknd-blinding-lights-lyrics.html
via benygonjalez The Weeknd - Blinding Lights Lyrics

Why Don’t We - With You This Christmas Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/why-dont-we-with-you-this-christmas.html
via benygonjalez Why Don’t We - With You This Christmas Lyrics

Aaron Carpenter - Proud Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/aaron-carpenter-proud-lyrics.html
via benygonjalez Aaron Carpenter - Proud Lyrics

Kamis, 28 November 2019

miwa - Teenage Dream Lyrics

Teenage Dream Lyrics
ティーンエイジドリーム 歌詞
Lirik Lagu Teenage Dream
Kanji Romanized English
-Updating Soon-
Indonesian
-Tunggu bentar, ya-
ティーンエイジドリーム
miwa

作詞:
miwa・杉山勝彦
作曲:
miwa・杉山勝彦

君が描いた未来に立つ
僕だけが叶えられる
いつまでも
色褪せることのない夢
ティーンエイジドリーム

怖くなるのは
君の日々が
本気の証拠だね
バカにしないさ
カッコ悪くて
何が悪いの

夢はすぐに叶えたいし
迷ってる時間はないし
焦んなくていいとか
絶対に言わないよ

抑えても抑えきれない
届けたい想いがあった
仲間たちの笑顔があった
全部輝いていた
君が描いた未来に立つ
僕だけが叶えられる
いつまでも
色褪せることのない夢
ティーンエイジドリーム

どうせ無理だと大人は言う
勝手な話だね
できるかどうか決めるのは君
がむしゃら走れ

分かり合えない痛みもある
忘れたい失敗もある
でもその勇気が
僕を支えているよ

数えても数えきれない
溢れた涙があった
叶わずにでも変わらずに
胸を焦がしている
諦めるにはまだ早い
未来はまだわからない
君と共に
僕もこの手を伸ばすよ
ティーンエイジドリーム

こんなもんじゃないだろう
もっと熱くなれるだろう
めちゃくちゃに
なっちゃえば良いじゃん
叫べ

抑えても抑えきれない
届けたい想いがあった
仲間たちの笑顔があった
全部輝いていた
君が描いた未来に立つ
僕だけが叶えられる
いつまでも
色褪せることのない夢
ティーンエイジドリーム
君と共に
僕もこの手を伸ばすよ
ティーンエイジドリーム
Teenage Dream
miwa

Lyricist: miwa・
Sugiyama Katsuhiko
Composer: miwa・
Sugiyama Katsuhiko

Kimi ga egaita mirai ni tatsu
Boku dake ga kanaerareru
Itsu made mo
Iroaseru koto no nai yume
TIINEIJI DORIIMU

Kowaku naru no wa
Kimi no hibi ga
Honki no shouko da ne
Baka ni shinai sa
Kakko warukute
Nani ga warui no

Yume wa sugu ni kanaetai shi
Mayotteru jikan wa nai shi
Asennakute ii to ka
Zettai ni iwanai yo

Osaetemo osaekirenai
Todoketai omoi ga atta
Nakama tachi no egao ga atta
Zenbu kagayaiteita
Kimi ga egaita mirai ni tatsu
Boku dake ga kanaerareru
Itsu made mo
Iroaseru koto no nai yume
TIINEIJI DORIIMU

Douse muri da to otona wa yuu
Katte na hanashi da ne
Dekiru ka douka kimeru no wa kimi
Gamushara hashire

Wakariaenai itami mo aru
Wasuretai shippai mo aru
Demo sono yuuki ga
Boku wo sasaeteiru yo

Kazoetemo kazoekirenai
Afureta namida ga atta
Kanawazu ni demo kawarazu ni
Mune wo kogashiteiru
Akirameru ni wa mada hayai
Mirai wa mada wakaranai
Kimi to tomo ni
Boku mo kono te wo nobasu yo
Tiin eiji doriimu

Konna mon janai darou
Motto atsuku nareru darou
Mechakucha ni
Nacchaeba ii jan
Sakebe

Osaetemo osaekirenai
Todoketai omoi ga atta
Nakamatachi no egao ga atta
Zenbu kagayaiteita
Kimi ga egaita mirai ni tatsu
Boku dake ga kanaerareru
Itsu made mo
Iroaseru koto no nai yume
TIINEIJI DORIIMU
Kimi to tomo ni
Boku mo kono te wo nobasu yo
TIINEIJI DORIIMU
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com




from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/miwa-teenage-dream-lyrics.html
via benygonjalez miwa - Teenage Dream Lyrics

Minggu, 24 November 2019

Kehlani - You Know Wassup Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/kehlani-you-know-wassup-lyrics.html
via benygonjalez Kehlani - You Know Wassup Lyrics

Ally Brooke - No Good Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/ally-brooke-no-good-lyrics.html
via benygonjalez Ally Brooke - No Good Lyrics

Louis Tomlinson - Don’t Let It Break Your Heart Lyrics





from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/louis-tomlinson-dont-let-it-break-your.html
via benygonjalez Louis Tomlinson - Don’t Let It Break Your Heart Lyrics

RADWIMPS - Zen Zen Zense Lyrics

Zen Zen Zense [original ver.] Lyrics
前前前世 [original ver.] 歌詞
Lirik Lagu Zen Zen Zense [original ver.]
Kanji Romanized English
(edited from English Version)
Indonesian
スパークル [original ver.]
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

まだこの世界は 
僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 
美しくもがくよ

互いの砂時計 
眺めながら
キスをしようよ
「さよなら」から
一番 遠い 場所で
待ち合わせよう

ついに時はきた 
昨日までは
序章の序章で
飛ばし読みでいいから 
ここからが僕だよ
経験と知識と 
カビの生えかかった
勇気を持って
いまだかつてない
スピードで 
君のもとへダイブを

まどろみの中で 
生温いコーラに
ここでないどこかを 
夢見たよ
教室の
窓の外に
電車に揺られ 
運ばれる朝に

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を
横目に見ながら進む
こんな世界を二人で
一生 いや、
何章でも
生き抜いていこう

「はじめまして」なんてさ 
遥か彼方へと追いやって
1000年周期を 
一日で息しよう

辞書にある言葉で 
出来上がった世界を憎んだ
万華鏡の中で 
八月のある朝

君は僕の前で 
ハニかんでは澄ましてみせた
この世界の教科書の
ような笑顔で

嘘みたいな日々を 
規格外の意味を
悲劇だっていいから
望んだよ
そしたらドアの外に
君が全部抱えて
立っていたよ

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で 僕ら遊ぼうか

愛し方さえも 
君の匂いがした
歩き方さえも 
その笑い声がした

いつか消えてなくなる 
君のすべてを
この眼に
焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない 
義務だと思うんだ

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 
横目に見ながら進む
そんな世界を二人で 
一生 いや、
何章でも

生き抜いていこう
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Mada kono sekai wa
Boku wo kainarashitetai mitai da
Nozomi doori ii darou
Utsukushiku mogaku yo

Tagai no sunadokei
Nagame nagara
KISU wo shiyou yo
"Sayonara" kara
Ichiban tooi basho de
Machi awaseyou

Tsui ni toki wa kita
Kinou made wa
Joshou no joshou de
Tobashi yomi de ii kara
Koko kara ga boku da yo
Keiken to chishiki to
Kabi no haekakatta
Yuuki wo motte
Imada katsute nai
SUPIIDO de
Kimi no moto e DAIBU wo

Madoromi no naka de
Namanurui KOORA ni
Koko de nai dokoka wo
Yume mita yo
Kyoushitsu no
Mado no soto ni
Densha ni yurare
Hakobareru asa ni

Unmei da toka
Mirai toka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni mi nagara susumu
Konna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo
Iki nuite yukou

"Hajimemashite" nante sa
Haruka kanata e to oiyatte
Sen nen shuuki wo
Ichi nichi de iki shiyou

Jisho ni aru kotoba de
Dekiagatta sekai wo nikunda
Mangekyou no naka de
Hachigatsu no aru asa

Kimi wa boku no mae de
Hani kande wa sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no
Youna egao de

Uso mitai na hibi wo
Kikaku gai no imi wo
Higeki datte ii kara
Nozonda yo
Soshitara DOA no soto ni
Kimi ga zenbu kakaete
Tatte ita yo

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura asobou ka

Aishi kata sae mo
Kimi no nioi ga shita
Aruki kata sae mo
Sono waraigoe ga shita

Itsuka kiete naku naru
Kimi no subete wo
Kono me ni
Yakitsukete oku koto wa
Mou kenri nanka janai
Gimu da to omou nda

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni mi nagara susumu
Sonna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo

Iki nuite yukou
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

It seems like this world's
still trying to tame me
Fine, I'll do as you wish
Beautifully struggle in my life

While seeing both of
our hourglasses
Should we have a kiss?
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "good-bye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a preface of prologue
It's fine if you just skimming it through
Because it's my turn from now on
My experience and my knowledge
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will dive
right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of cola,
I dreamed of a world
that so far from here
Searching outside of
the classroom window
Or in a morning that's brought
from the rocking train

Words like "fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters
Together, with you

Let's put away them far ahead
All the "Nice to meet you"s
And breathe over a thousand-year cycle
in a single day

How I hated the world
That's made up entirely of dictionary word
that I saw through the kaleidoscope
On an August morning

When you appeared in front of me
You acted shy but I pretended as if nothing
And your smile as if
It's the textbook of this world

I hope for it to be happen,
even if it'd ended up as tragedies
Unbelievable days
with a meaning beyond the norm
And then,
you were standing in front of my door
Bearing all the things

Words like
"Fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
Let's play together in this place
that is far out of reach

Even the way that you loved
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters

Together, with you
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

Dunia ini sepertinya masih saja
ingin "menjinakkan"ku
Baiklah, kuturuti kehendakmu
Ku 'kan berjuang hidup dengan indahnya

Sambil memandangi
jam pasir masing-masing,
Kita berciuman, yuk?
Ayo kita berjanji untuk bertemu
di tempat yang paling jauh
dari kata "Selamat tinggal"

Akhirnya, waktunya tiba
Hingga kemarin, semuanya adalah
Permulaan dari sebuah prolog
Tak perlu kau baca, lompati saja
Sekarang adalah giliranku
Membawa serta semua pengalaman,
pengetahuan dan juga
keberanian yang telah berjamur
Ku'kan pergi menyelami dirimu
dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya

Di tengah lelapnya tidurku
di dalam cola hangat-hangat kuku
Aku bermimpi akan suatu tempat
entah di mana, yang jauh di sana
Terus kucari
baik di luar jendela kelas,
maupun di pagi hari yang dibawa
oleh kereta yang bergoyang

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berdetak maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan,
di dunia yang seperti ini

Buang jauh-jauh kata "Salam kenal"
Mari kita menarik napas panjang
untuk seribu tahun
dalam satu hari

Aku begitu membenci dunia yang tercipta
dari kata-kata yang tercetak di dalam kamus
Kumelihat melalui sebuah kaleidoskop
di suatu pagi di bulan Agustus

Kau yang sebenarnya malu-malu di depanku
namun berlagak biasa-biasa aja
Senyumanmu itu seolah-olah seperti
buku penjelasan dari dunia ini

Meski pun menjadi tragedi,
namun aku mengharapkannya terjadi
Hari-hari yang sulit kupercaya bisa terjadi
dengan arti yang di luar batas norma
Dan kemudian, di depan pintu,
kutemukan dirimu berdiri,
memikul segalanya

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Ayo kita berdua bermain di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka

Bahkan dari caramu mencinta pun,
kini beraroma dirimu
Caramu berjalan pun,
selalu ada gelak tawamu

Menorehkan seutuhnya dirimu
yang suatu hari
akan menghilang itu
ke dalam memoriku
bukanlah lagi "hak",
namun suatu "kewajiban" di mataku

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berjalan maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan

di dunia yang seperti ini

Zen Zen Zense (movie ver.) Lyrics
前前前世 (movie ver.) 歌詞
Lirik Lagu Zen Zen Zense (movie ver.)
Kanji Romanized English
(edited from English Version)
Indonesian
スパークル (movie ver.)
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

まだこの世界は 
僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 
美しくもがくよ

互いの砂時計 
眺めながら
キスをしようよ
「さよなら」から
一番 遠い 場所で
待ち合わせよう

辞書にある言葉で 
出来上がった世界を
憎んだ
万華鏡の中で 
八月のある朝

君は僕の前で 
ハニかんでは
澄ましてみせた
この世界の教科書の
ような笑顔で

ついに時はきた 
昨日までは
序章の序章で
飛ばし読みでいいから 
ここからが僕だよ
経験と知識と 
カビの生えかかった
勇気を持って
いまだかつてない
スピードで 
君のもとへダイブを

まどろみの中で 
生温いコーラに
ここでないどこかを 
夢見たよ
教室の
窓の外に
電車に揺られ 
運ばれる朝に

愛し方さえも 
君の匂いがした
歩き方さえも 
その笑い声がした

いつか消えてなくなる
君のすべてを
この眼に
焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない
義務だと思うんだ

運命だとか
未来とかって
言葉が
どれだけ手を
伸ばそうと届かない
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を
横目に
見ながら進む
そんな世界を二人で
一生 いや、
何章でも

生き抜いていこう
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Mada kono sekai wa
Boku wo kainarashitetai mitai da
Nozomi doori ii darou
Utsukushiku mogaku yo

Tagai no sunadokei
Nagame nagara
KISU wo shiyou yo
"Sayonara" kara
Ichiban tooi basho de
Machiawaseyou

Jisho ni aru kotoba de
Dekiagatta sekai wo
Nikunda
Mangekyou no naka de
Hachigatsu no aru asa

Kimi wa boku no mae de
Hani kande wa
Sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no
Youna egao de

Tsui ni toki wa ki ta
Kinou made wa
Joshou no joshou de
Tobashi yomi de ii kara
Koko kara ga boku da yo
Keiken to chishiki to
Kabi no haekakatta
Yuuki wo motte
Imada katsute nai
SUPIIDO de
Kimi no moto e DAIBU wo

Madoromi no naka de
Namanurui KOORA ni
Koko de nai dokoka wo
Yume mita yo
Kyoushitsu no
Mado no soto ni
Densha ni yurare
Hakobareru asa ni

Aishi kata sae mo
Kimi no nioi ga shita
Aruki kata sae mo
Sono waraigoe ga shita

Itsuka kiete naku naru
Kimi no subete wo
Kono me ni
Yakitsukete oku koto wa
Mou kenri nanka janai
Gimu da to omou nda

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga
Dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni
Mi nagara susumu
Sonna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo

Iki nuite yukou
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

It seems like this world's
still trying to tame me
Fine, I'll do as you wish
Beautifully struggle in my life

While seeing both of
our hourglasses
Should we have a kiss?
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "good-bye"

How I hated the world
That's made up entirely
of dictionary word
that I saw through the kaleidoscope
On a August morning

When you appeared in front of me
You acted shy
but I pretended as if nothing
And your smile as if
It's the textbook of this world

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a preface of prologue
It's fine if you just skimming it through
Because it's my turn from now on
My experience and my knowledge
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will dive
right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of cola,
I dreamed of a world
that so far from here
Searching outside of
the classroom window
Or in a morning that's brought
from the rocking train

Even the way that you loved
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "fate" or "future"
No matter how far
they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that
we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters

Together, with you
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Dunia ini sepertinya masih saja
ingin "menjinakkan"ku
Baiklah, kuturuti kehendakmu
Ku 'kan berjuang hidup dengan indahnya

Sambil memandangi
jam pasir masing-masing,
Kita berciuman, yuk?
Ayo kita berjanji untuk bertemu
di tempat yang paling jauh
dari kata "Selamat tinggal"

Aku begitu membenci dunia yang tercipta
dari kata-kata yang tercetak
di dalam kamus
Kumelihat melalui sebuah kaleidoskop
di suatu pagi di bulan Agustus

Kau yang sebenarnya
malu-malu di depanku
namun berlagak biasa-biasa aja
Senyumanmu itu seolah-olah seperti
buku penjelasan dari dunia ini

Akhirnya, waktunya tiba
Hingga kemarin, semuanya adalah
Permulaan dari sebuah prolog
Tak perlu kau baca, lompati saja
Sekarang adalah giliranku
Membawa serta semua pengalaman,
pengetahuan dan juga
keberanian yang telah berjamur
Ku'kan pergi menyelami dirimu
dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya

Di tengah lelapnya tidurku
di dalam cola hangat-hangat kuku
Aku bermimpi akan suatu tempat
entah di mana, yang jauh di sana
Kucari
baik di luar jendela kelas,
maupun di pagi hari yang dibawa
oleh kereta yang bergoyang

Bahkan dari caramu mencinta pun,
kini beraroma dirimu
Caramu berjalan pun,
selalu ada gelak tawamu

Menorehkan seutuhnya dirimu
yang suatu hari
akan menghilang itu
ke dalam memoriku
bukanlah lagi "hak",
namun suatu "kewajiban" di mataku

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir"
maupun kata "masa depan"
berusaha keras
mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berjalan maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan

di dunia yang seperti ini

Zen Zen Zense (English version) Lyrics
前前前世 英語版
Lirik Lagu Zen Zen Zense (English version)
English Lyrics Indonesian
Sparkle (English Version) (スパークル 英語版)
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

Caught in
a never-ending game
Seems like
the world's still trying to tame me
If that's the way, I will obey
Beautifully struggle every day

Should we have a little kiss
While seeing
both of our hourglasses
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "goodbye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a prologue
Skimming through
the days of old
It's my turn to bear the load
My experience and my skill
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will
Dive right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of soda,
I dreamed of a world so far
from here that's not on the map
Searching outside of the classroom window
Or in a summer morning
that's brought from the commuting train

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
We breathe, we dream,
we raise our love
In a timeless land
that is far out of reach

Even the second,
hour hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
How I hope to have forever to spend
This life, no—all future lives
Right here
in this world with you

Let's put away them far ahead
"How do you do"s and all the
"Nice to meet you"s
And breathe over
a thousand-year cycle in a single day

How I hated lifeless world
That's made up
entirely of dictionary word that
I saw through my kaleidoscope
On a monotonous August morn'

When you appeared
in front of me
You acted shy
but I didn't miss
your grinning face like
If it's the textbook of this world
Of how to make your smile
on your face

I've been looking for "incredible"s,
the meaning of "unbelievable"
I even hope for tragedies
if it goes with the thrill
But when you were standing
in front of my door
With every piece in your hand
that I could ask for

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
Let's breathe, and dream,
we'll play together in this place
What do you say?

Even the way that you loved
I swear
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear
that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty
that is must have been kept

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
We breathe, we dream,
we raise our love
In a timeless land
that is far out of reach
Even the second,
hour hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
How I hope
to have forever to spend
This life, no—all future lives
Right here in this world with you
Sparkle (English version)
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

Terjebak dalam permainan
yang tak pernah usai
Sepertinya dunia
masih ingin mencoba "menjinakkan"diriku ini
Jika memang begitu, baiklah, akan kuturuti
Berjuang hidup dengan indahnya setiap hari

Kita berciuman saja, yuk
Sambil memandangi
kedua jarum pasir kita masing-masing
Ayo kita rencanakan
untuk bertemu di suatu tempat
yang paling jauh dari kata "selamat tinggal"

Akhirnya, waktunya telah tiba
Semuanya hingga kemarin,
hanyalah sebatas prolog
Membaca sekilas hari-hari yang telah berlalu
Sekarang giliranku,
untuk menanggung bebannya
Segala kemampuan dan pengalaman
Dan juga keberanian
yang kubiarkan mulai berjamur
Dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya
Aku akan menyelam, tepat ke dalam dirimu

Dan ketika aku jatuh terlelap
ke dalam sekaleng soda hangat-hangat kuku
Kubermimpi akan suatu dunia jauh
yang tidak ada di dalam peta
Kuterus mencarinya di luar jendela kelas itu
ataupun di pagi musim panas
yang dibawa oleh kereta

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Namun kita bernapas, bermimpi,
menumbuhkan cinta kita
di suatu tempat tak mengenal waktu
yang tak bisa terjamah oleh mereka

Baik jarum detik maupun jarum menit
Melirik kita dengan ekor matanya
sambil terus berdetak dan berdetik
Betapa aku sungguh berharap
untuk menghabiskan hidup ini--tidak
segala masa depan
di tempat ini, di dunia ini,
selamanya bersama dirimu

Mari kita buang jauh-jauh
Segala kata "Apa kabar?"
dan "Senang bertemu denganmu."
Dan menarik napas panjang
untuk seribu tahun dalam satu hari

Betapa aku membenci dunia tak berjiwa
yang tercipta dari kata-kata
yang tercetak di dalam kamus
yang kulihat melalui kaleidoskopku
Pagi hari bulan Agustus yang terus berulang

Ketika kau muncul di depanku
Kau bertingkah malu-malu
namun aku tak melewatkan
seulas seringaimu
Seolah-olah hal itu
adalah buku petunjuk dari dunia ini
tentang bagaimana caranya
membuatmu tersenyum

Aku terus mencari makna
dari kata "mengagumkan" dan "luar biasa"
Aku bahkan berharap akan tragedi
jika hal itu menimbulkan sensasi
Namun kau berdiri
tepat di depan pintuku
dengan setiap kepingan di tanganmu,
yang dapat kau bagi bersamaku

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Ayo kita bernapas, bermimpi,
bermain bersama di tempat ini
Bagaimana menurutmu ideku ini?

Bahkan caramu mencinta,
Aku tahu,
aku pasti bisa mencium aroma dirimu
Dan melalui caramu berjalan,
Aku dapat mendengar
cerianya gelak tawamu

Karena kutahu suatu hari kau akan sirna,
Ku'kan menyimpan segala bagian dari darimu
Memastikan bahwa segalanya
'kan terukir tegas ke dalam memoriku
Jika hal ini bukanlah hak yang bisa kupinta,
Maka hal ini adalah
kewajiban yang harus kujaga

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Namun kita bernapas, bermimpi,
menumbuhkan cinta kita
di suatu tempat tak mengenal waktu
yang tak bisa terjamah oleh mereka
Baik jarum detik maupun jarum menit
Melirik kita dengan ekor matanya
sambil terus berdetak dan berdetik
Betapa aku sungguh berharap
untuk menghabiskan hidup ini--tidak
segala masa depan
di tempat ini, di dunia ini,
selamanya bersama dirimu




from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/radwimps-zen-zen-zense-lyrics.html
via benygonjalez RADWIMPS - Zen Zen Zense Lyrics

RADWIMPS - Nandemonaiya Lyrics

Nandemonaiya (movie ver.) Lyrics
なんでもないや (movie ver.) 歌詞
Lirik Lagu Nandemonaiya (movie ver.)
Kanji Romanized English
(edited from English Version)
Indonesian
スパークル [original ver.]
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

まだこの世界は 
僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 
美しくもがくよ

互いの砂時計 
眺めながら
キスをしようよ
「さよなら」から
一番 遠い 場所で
待ち合わせよう

ついに時はきた 
昨日までは
序章の序章で
飛ばし読みでいいから 
ここからが僕だよ
経験と知識と 
カビの生えかかった
勇気を持って
いまだかつてない
スピードで 
君のもとへダイブを

まどろみの中で 
生温いコーラに
ここでないどこかを 
夢見たよ
教室の
窓の外に
電車に揺られ 
運ばれる朝に

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を
横目に見ながら進む
こんな世界を二人で
一生 いや、
何章でも
生き抜いていこう

「はじめまして」なんてさ 
遥か彼方へと追いやって
1000年周期を 
一日で息しよう

辞書にある言葉で 
出来上がった世界を憎んだ
万華鏡の中で 
八月のある朝

君は僕の前で 
ハニかんでは澄ましてみせた
この世界の教科書の
ような笑顔で

嘘みたいな日々を 
規格外の意味を
悲劇だっていいから
望んだよ
そしたらドアの外に
君が全部抱えて
立っていたよ

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で 僕ら遊ぼうか

愛し方さえも 
君の匂いがした
歩き方さえも 
その笑い声がした

いつか消えてなくなる 
君のすべてを
この眼に
焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない 
義務だと思うんだ

運命だとか
未来とかって 
言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 
横目に見ながら進む
そんな世界を二人で 
一生 いや、
何章でも

生き抜いていこう
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Mada kono sekai wa
Boku wo kainarashitetai mitai da
Nozomi doori ii darou
Utsukushiku mogaku yo

Tagai no sunadokei
Nagame nagara
KISU wo shiyou yo
"Sayonara" kara
Ichiban tooi basho de
Machi awaseyou

Tsui ni toki wa kita
Kinou made wa
Joshou no joshou de
Tobashi yomi de ii kara
Koko kara ga boku da yo
Keiken to chishiki to
Kabi no haekakatta
Yuuki wo motte
Imada katsute nai
SUPIIDO de
Kimi no moto e DAIBU wo

Madoromi no naka de
Namanurui KOORA ni
Koko de nai dokoka wo
Yume mita yo
Kyoushitsu no
Mado no soto ni
Densha ni yurare
Hakobareru asa ni

Unmei da toka
Mirai toka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni mi nagara susumu
Konna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo
Iki nuite yukou

"Hajimemashite" nante sa
Haruka kanata e to oiyatte
Sen nen shuuki wo
Ichi nichi de iki shiyou

Jisho ni aru kotoba de
Dekiagatta sekai wo nikunda
Mangekyou no naka de
Hachigatsu no aru asa

Kimi wa boku no mae de
Hani kande wa sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no
Youna egao de

Uso mitai na hibi wo
Kikaku gai no imi wo
Higeki datte ii kara
Nozonda yo
Soshitara DOA no soto ni
Kimi ga zenbu kakaete
Tatte ita yo

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura asobou ka

Aishi kata sae mo
Kimi no nioi ga shita
Aruki kata sae mo
Sono waraigoe ga shita

Itsuka kiete naku naru
Kimi no subete wo
Kono me ni
Yakitsukete oku koto wa
Mou kenri nanka janai
Gimu da to omou nda

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni mi nagara susumu
Sonna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo

Iki nuite yukou
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

It seems like this world's
still trying to tame me
Fine, I'll do as you wish
Beautifully struggle in my life

While seeing both of
our hourglasses
Should we have a kiss?
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "good-bye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a preface of prologue
It's fine if you just skimming it through
Because it's my turn from now on
My experience and my knowledge
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will dive
right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of cola,
I dreamed of a world
that so far from here
Searching outside of
the classroom window
Or in a morning that's brought
from the rocking train

Words like "fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters
Together, with you

Let's put away them far ahead
All the "Nice to meet you"s
And breathe over a thousand-year cycle
in a single day

How I hated the world
That's made up entirely of dictionary word
that I saw through the kaleidoscope
On an August morning

When you appeared in front of me
You acted shy but I pretended as if nothing
And your smile as if
It's the textbook of this world

I hope for it to be happen,
even if it'd ended up as tragedies
Unbelievable days
with a meaning beyond the norm
And then,
you were standing in front of my door
Bearing all the things

Words like
"Fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
Let's play together in this place
that is far out of reach

Even the way that you loved
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "fate" or "future"
No matter how far they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters

Together, with you
Sparkle [original ver.]
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

Dunia ini sepertinya masih saja
ingin "menjinakkan"ku
Baiklah, kuturuti kehendakmu
Ku 'kan berjuang hidup dengan indahnya

Sambil memandangi
jam pasir masing-masing,
Kita berciuman, yuk?
Ayo kita berjanji untuk bertemu
di tempat yang paling jauh
dari kata "Selamat tinggal"

Akhirnya, waktunya tiba
Hingga kemarin, semuanya adalah
Permulaan dari sebuah prolog
Tak perlu kau baca, lompati saja
Sekarang adalah giliranku
Membawa serta semua pengalaman,
pengetahuan dan juga
keberanian yang telah berjamur
Ku'kan pergi menyelami dirimu
dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya

Di tengah lelapnya tidurku
di dalam cola hangat-hangat kuku
Aku bermimpi akan suatu tempat
entah di mana, yang jauh di sana
Terus kucari
baik di luar jendela kelas,
maupun di pagi hari yang dibawa
oleh kereta yang bergoyang

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berdetak maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan,
di dunia yang seperti ini

Buang jauh-jauh kata "Salam kenal"
Mari kita menarik napas panjang
untuk seribu tahun
dalam satu hari

Aku begitu membenci dunia yang tercipta
dari kata-kata yang tercetak di dalam kamus
Kumelihat melalui sebuah kaleidoskop
di suatu pagi di bulan Agustus

Kau yang sebenarnya malu-malu di depanku
namun berlagak biasa-biasa aja
Senyumanmu itu seolah-olah seperti
buku penjelasan dari dunia ini

Meski pun menjadi tragedi,
namun aku mengharapkannya terjadi
Hari-hari yang sulit kupercaya bisa terjadi
dengan arti yang di luar batas norma
Dan kemudian, di depan pintu,
kutemukan dirimu berdiri,
memikul segalanya

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Ayo kita berdua bermain di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka

Bahkan dari caramu mencinta pun,
kini beraroma dirimu
Caramu berjalan pun,
selalu ada gelak tawamu

Menorehkan seutuhnya dirimu
yang suatu hari
akan menghilang itu
ke dalam memoriku
bukanlah lagi "hak",
namun suatu "kewajiban" di mataku

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir" maupun kata "masa depan"
berusaha keras mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berjalan maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan

di dunia yang seperti ini

Nandemonaiya (movie edit.) Lyrics
なんでもないや (movie edit.) 歌詞
Lirik Lagu Nandemonaiya (movie edit.)
Kanji Romanized English
(edited from English Version)
Indonesian
スパークル (movie ver.)
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

まだこの世界は 
僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 
美しくもがくよ

互いの砂時計 
眺めながら
キスをしようよ
「さよなら」から
一番 遠い 場所で
待ち合わせよう

辞書にある言葉で 
出来上がった世界を
憎んだ
万華鏡の中で 
八月のある朝

君は僕の前で 
ハニかんでは
澄ましてみせた
この世界の教科書の
ような笑顔で

ついに時はきた 
昨日までは
序章の序章で
飛ばし読みでいいから 
ここからが僕だよ
経験と知識と 
カビの生えかかった
勇気を持って
いまだかつてない
スピードで 
君のもとへダイブを

まどろみの中で 
生温いコーラに
ここでないどこかを 
夢見たよ
教室の
窓の外に
電車に揺られ 
運ばれる朝に

愛し方さえも 
君の匂いがした
歩き方さえも 
その笑い声がした

いつか消えてなくなる
君のすべてを
この眼に
焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない
義務だと思うんだ

運命だとか
未来とかって
言葉が
どれだけ手を
伸ばそうと届かない
場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を
横目に
見ながら進む
そんな世界を二人で
一生 いや、
何章でも

生き抜いていこう
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Mada kono sekai wa
Boku wo kainarashitetai mitai da
Nozomi doori ii darou
Utsukushiku mogaku yo

Tagai no sunadokei
Nagame nagara
KISU wo shiyou yo
"Sayonara" kara
Ichiban tooi basho de
Machiawaseyou

Jisho ni aru kotoba de
Dekiagatta sekai wo
Nikunda
Mangekyou no naka de
Hachigatsu no aru asa

Kimi wa boku no mae de
Hani kande wa
Sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no
Youna egao de

Tsui ni toki wa ki ta
Kinou made wa
Joshou no joshou de
Tobashi yomi de ii kara
Koko kara ga boku da yo
Keiken to chishiki to
Kabi no haekakatta
Yuuki wo motte
Imada katsute nai
SUPIIDO de
Kimi no moto e DAIBU wo

Madoromi no naka de
Namanurui KOORA ni
Koko de nai dokoka wo
Yume mita yo
Kyoushitsu no
Mado no soto ni
Densha ni yurare
Hakobareru asa ni

Aishi kata sae mo
Kimi no nioi ga shita
Aruki kata sae mo
Sono waraigoe ga shita

Itsuka kiete naku naru
Kimi no subete wo
Kono me ni
Yakitsukete oku koto wa
Mou kenri nanka janai
Gimu da to omou nda

Unmei da toka
Mirai to ka tte
Kotoba ga
Dore dake te wo
Nobasou to todokanai
Basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo
Yokome ni
Mi nagara susumu
Sonna sekai wo futari de
Isshou iya,
Nan shou demo

Iki nuite yukou
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

It seems like this world's
still trying to tame me
Fine, I'll do as you wish
Beautifully struggle in my life

While seeing both of
our hourglasses
Should we have a kiss?
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "good-bye"

How I hated the world
That's made up entirely
of dictionary word
that I saw through the kaleidoscope
On a August morning

When you appeared in front of me
You acted shy
but I pretended as if nothing
And your smile as if
It's the textbook of this world

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a preface of prologue
It's fine if you just skimming it through
Because it's my turn from now on
My experience and my knowledge
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will dive
right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of cola,
I dreamed of a world
that so far from here
Searching outside of
the classroom window
Or in a morning that's brought
from the rocking train

Even the way that you loved
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "fate" or "future"
No matter how far
they extend their hands
But we fall in love in a place
that is far out of reach
Even hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
Let's prove that
we could continue on living
in this world like this for a lifetime--no
for all the chapters

Together, with you
Sparkle (movie ver.)
RADWIMPS

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Dunia ini sepertinya masih saja
ingin "menjinakkan"ku
Baiklah, kuturuti kehendakmu
Ku 'kan berjuang hidup dengan indahnya

Sambil memandangi
jam pasir masing-masing,
Kita berciuman, yuk?
Ayo kita berjanji untuk bertemu
di tempat yang paling jauh
dari kata "Selamat tinggal"

Aku begitu membenci dunia yang tercipta
dari kata-kata yang tercetak
di dalam kamus
Kumelihat melalui sebuah kaleidoskop
di suatu pagi di bulan Agustus

Kau yang sebenarnya
malu-malu di depanku
namun berlagak biasa-biasa aja
Senyumanmu itu seolah-olah seperti
buku penjelasan dari dunia ini

Akhirnya, waktunya tiba
Hingga kemarin, semuanya adalah
Permulaan dari sebuah prolog
Tak perlu kau baca, lompati saja
Sekarang adalah giliranku
Membawa serta semua pengalaman,
pengetahuan dan juga
keberanian yang telah berjamur
Ku'kan pergi menyelami dirimu
dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya

Di tengah lelapnya tidurku
di dalam cola hangat-hangat kuku
Aku bermimpi akan suatu tempat
entah di mana, yang jauh di sana
Kucari
baik di luar jendela kelas,
maupun di pagi hari yang dibawa
oleh kereta yang bergoyang

Bahkan dari caramu mencinta pun,
kini beraroma dirimu
Caramu berjalan pun,
selalu ada gelak tawamu

Menorehkan seutuhnya dirimu
yang suatu hari
akan menghilang itu
ke dalam memoriku
bukanlah lagi "hak",
namun suatu "kewajiban" di mataku

Tak peduli seberapa keras
kata "takdir"
maupun kata "masa depan"
berusaha keras
mengulurkan tangan mereka
Namun, kita berdua jatuh cinta di tempat
yang tak'kan bisa dicapai oleh mereka
Jarum jam pun terus berjalan maju,
sambil melirik kita dengan ekor matanya
Mari kita buktikan bahwa kita berdua
akan terus bertahan seumur hidup--tidak
Sebanyak bab yang kita inginkan

di dunia yang seperti ini

Nandemonaiya (English version) Lyrics
なんでもないや 英語版
Lirik Lagu Nandemonaiya (English version)
English Lyrics Indonesian
Sparkle (English Version) (スパークル 英語版)
RADWIMPS

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

Caught in
a never-ending game
Seems like
the world's still trying to tame me
If that's the way, I will obey
Beautifully struggle every day

Should we have a little kiss
While seeing
both of our hourglasses
Let's make a plan
to meet somewhere that is
Most far from "goodbye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday
was a prologue
Skimming through
the days of old
It's my turn to bear the load
My experience and my skill
And all the courage
I had let start to mildew
At an unprecedented speed,
I will
Dive right into you

And when I dozed off
into a lukewarm can of soda,
I dreamed of a world so far
from here that's not on the map
Searching outside of the classroom window
Or in a summer morning
that's brought from the commuting train

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
We breathe, we dream,
we raise our love
In a timeless land
that is far out of reach

Even the second,
hour hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
How I hope to have forever to spend
This life, no—all future lives
Right here
in this world with you

Let's put away them far ahead
"How do you do"s and all the
"Nice to meet you"s
And breathe over
a thousand-year cycle in a single day

How I hated lifeless world
That's made up
entirely of dictionary word that
I saw through my kaleidoscope
On a monotonous August morn'

When you appeared
in front of me
You acted shy
but I didn't miss
your grinning face like
If it's the textbook of this world
Of how to make your smile
on your face

I've been looking for "incredible"s,
the meaning of "unbelievable"
I even hope for tragedies
if it goes with the thrill
But when you were standing
in front of my door
With every piece in your hand
that I could ask for

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
Let's breathe, and dream,
we'll play together in this place
What do you say?

Even the way that you loved
I swear
I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear
that bright laughter of yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned
into the back of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty
that is must have been kept

Words like "tomorrow"
or "future" or "fate"
No matter how far
they extend their hands
We breathe, we dream,
we raise our love
In a timeless land
that is far out of reach
Even the second,
hour hands of the clock
They look at us sideways
as they tick and tock
How I hope
to have forever to spend
This life, no—all future lives
Right here in this world with you
Sparkle (English version)
RADWIMPS

Lyricist: Yojirou Noda
Composer: Yojirou Noda

Terjebak dalam permainan
yang tak pernah usai
Sepertinya dunia
masih ingin mencoba "menjinakkan"diriku ini
Jika memang begitu, baiklah, akan kuturuti
Berjuang hidup dengan indahnya setiap hari

Kita berciuman saja, yuk
Sambil memandangi
kedua jarum pasir kita masing-masing
Ayo kita rencanakan
untuk bertemu di suatu tempat
yang paling jauh dari kata "selamat tinggal"

Akhirnya, waktunya telah tiba
Semuanya hingga kemarin,
hanyalah sebatas prolog
Membaca sekilas hari-hari yang telah berlalu
Sekarang giliranku,
untuk menanggung bebannya
Segala kemampuan dan pengalaman
Dan juga keberanian
yang kubiarkan mulai berjamur
Dengan kecepatan yang belum pernah
terbayangkan sebelumnya
Aku akan menyelam, tepat ke dalam dirimu

Dan ketika aku jatuh terlelap
ke dalam sekaleng soda hangat-hangat kuku
Kubermimpi akan suatu dunia jauh
yang tidak ada di dalam peta
Kuterus mencarinya di luar jendela kelas itu
ataupun di pagi musim panas
yang dibawa oleh kereta

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Namun kita bernapas, bermimpi,
menumbuhkan cinta kita
di suatu tempat tak mengenal waktu
yang tak bisa terjamah oleh mereka

Baik jarum detik maupun jarum menit
Melirik kita dengan ekor matanya
sambil terus berdetak dan berdetik
Betapa aku sungguh berharap
untuk menghabiskan hidup ini--tidak
segala masa depan
di tempat ini, di dunia ini,
selamanya bersama dirimu

Mari kita buang jauh-jauh
Segala kata "Apa kabar?"
dan "Senang bertemu denganmu."
Dan menarik napas panjang
untuk seribu tahun dalam satu hari

Betapa aku membenci dunia tak berjiwa
yang tercipta dari kata-kata
yang tercetak di dalam kamus
yang kulihat melalui kaleidoskopku
Pagi hari bulan Agustus yang terus berulang

Ketika kau muncul di depanku
Kau bertingkah malu-malu
namun aku tak melewatkan
seulas seringaimu
Seolah-olah hal itu
adalah buku petunjuk dari dunia ini
tentang bagaimana caranya
membuatmu tersenyum

Aku terus mencari makna
dari kata "mengagumkan" dan "luar biasa"
Aku bahkan berharap akan tragedi
jika hal itu menimbulkan sensasi
Namun kau berdiri
tepat di depan pintuku
dengan setiap kepingan di tanganmu,
yang dapat kau bagi bersamaku

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Ayo kita bernapas, bermimpi,
bermain bersama di tempat ini
Bagaimana menurutmu ideku ini?

Bahkan caramu mencinta,
Aku tahu,
aku pasti bisa mencium aroma dirimu
Dan melalui caramu berjalan,
Aku dapat mendengar
cerianya gelak tawamu

Karena kutahu suatu hari kau akan sirna,
Ku'kan menyimpan segala bagian dari darimu
Memastikan bahwa segalanya
'kan terukir tegas ke dalam memoriku
Jika hal ini bukanlah hak yang bisa kupinta,
Maka hal ini adalah
kewajiban yang harus kujaga

Kata-kata semacam "hari esok",
"masa depan" ataupun "takdir"
Tak peduli seberapa jauh,
mereka mengulurkan tangan mereka
Namun kita bernapas, bermimpi,
menumbuhkan cinta kita
di suatu tempat tak mengenal waktu
yang tak bisa terjamah oleh mereka
Baik jarum detik maupun jarum menit
Melirik kita dengan ekor matanya
sambil terus berdetak dan berdetik
Betapa aku sungguh berharap
untuk menghabiskan hidup ini--tidak
segala masa depan
di tempat ini, di dunia ini,
selamanya bersama dirimu




from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/radwimps-nandemonaiya-lyrics.html
via benygonjalez RADWIMPS - Nandemonaiya Lyrics

Sabtu, 23 November 2019

RADWIMPS - Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai Lyrics

Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai [original ver.] Lyrics
愛にできることはまだあるかい [original ver.] 歌詞
Lirik Lagu Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai [original ver.]
Kanji Romanized English Indonesian
グランドエスケープ [original ver.] 
RADWIMPS feat.三浦透子

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

空飛ぶ羽根と
引き換えに
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
それでも空に魅せられて
夢を重ねるのは罪か?

夏は
秋の背中を見て
その顔を思い浮かべる
憧れなのか、恋なのか
叶わぬと知っていながら

通り雨が通り雨と
木漏れ日たちが
木漏れ日と
名乗るずっと
ずっとずっと前から
あなたは”あなた”で居たんだろう

重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
太陽の死角に立ち
僕らこの星を出よう

彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って
ここではない星へ

行こう

夏風に
焦る心が
夏を更に
早送るよ
目まぐるしい景色の中
君だけが止まって見えた

君と出逢ったあの日から
パタリと夜夢は止んだよ
土の中で待ち焦がれた
叶えるその時は今だ

重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
花火の音に乗せ
僕らこの星を出よう

彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って
ここではない星へ

行こう

もう少しで運命の向こう
もう少しで文明の向こう
もう少しで運命の向こう
もう少しで

夢に僕らで帆を張って
来るべき日のために
夜を超え
いざ期待だけ満タンで
あとはどうにかなるさと
肩を組んだ

怖くないわけない
でも止まんない
ピンチの先回りしたって
僕らじゃしょうがない
僕らの恋が言う
声が言う

「行け」と言う
Grand Escape [original ver.]
RADWIMPS feat. Miura Tooko

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Sora tobu hane to
Hikikae ni
Tsunagiau te wo eranda bokura
Sore demo sora ni miserarete
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka?

Natsu wa
Aki no senaka wo mite
Sono kao wo omoiukaberu
Akogare nano ka, koi nano ka
Kanawanu to shitteinagara

Tooriame ga tooriame to
Komorebitachi ga
Komorebi to
Nanoru zutto
zutto zutto mae kara
Anata wa 'anata' de itan darou

Juuryoku ga nemuri ni tsuku
Sennen ni ichido no kyou
Taiyou no shikaku ni tachi
Bokura kono hoshi wo deyou

Kare ga me wo samashita toki
Tsuremodosenai basho e
“see no” de daichi wo kette
Koko de wa nai hoshi e

Ikou

Natsukaze ni
Aseru kokoro ga
Natsu wo sara ni
Haya okuru yo
Memagurushii keshiki no naka
Kimi dake ga tomatte mieta

Kimi to deatta ano hi kara
Patari to yoru yume wa yanda yo
Tsuchi no naka de machikogareta
Kanaeru sono toki wa ima da

Juuryoku ga nemuri ni tsuku
Sennen ni ichido no kyou
Hanabi no oto ni nose
Bokura kono hoshi wo deyou

Kare ga me wo samashita toki
Tsuremodosenai basho e
“see no” de daichi wo kette
Koko de wa nai hoshi e

Ikou

Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de

Yume ni bokura de ho wo hatte
Kitaru beki hi no tame ni
Yoru wo koe
Iza kitai dake mantan de
Ato wa dou ni ka naru sa to
Kata wo kunda

Kowakunai wake nai
Demo tomannai
Pinchi no sakimawari shitatte
Bokura ja shou ga nai
Bokura no koi ga iu
Koe ga iu

“ike” to iu
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com

Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai (Movie edit) Lyrics
愛にできることはまだあるかい (Movie edit) 歌詞
Lirik Lagu
Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai (Movie edit)
Kanji Romanized English Indonesian
グランドエスケープ (Movie edit) 
RADWIMPS feat.三浦透子

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

空飛ぶ羽根と
引き換えに
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
それでも空に魅せられて
夢を重ねるのは罪か?

夏は
秋の背中を見て
その顔を思い浮かべる
憧れなのか、恋なのか
叶わぬと知っていながら

重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
太陽の死角に立ち
僕らこの星を出よう

彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って
ここではない星へ

行こう

もう少しで運命の向こう
もう少しで文明の向こう
もう少しで運命の向こう
もう少しで

夢に僕らで帆を張って
来るべき日のために
夜を超え
いざ期待だけ満タンで
あとはどうにかなるさと
肩を組んだ

怖くないわけない
でも止まんない
ピンチの先回りしたって
僕らじゃしょうがない
僕らの恋が言う
声が言う

「行け」と言う
Grand Escape (Movie edit)
RADWIMPS feat. Miura Tooko

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Sora tobu hane to
Hikikae ni
Tsunagiau te wo eranda bokura
Sore demo sora ni miserarete
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka?

Natsu wa
Aki no senaka wo mite
Sono kao wo omoi ukaberu
Akogare nano ka, koi nano ka
Kanawanu to shitteinagara

Juuryoku ga nemuri ni tsuku
Sennen ni ichido no kyou
Taiyou no shikaku ni tachi
Bokura kono hoshi wo deyou

Kare ga me wo samashita toki
Tsuremodosenai basho e
“see no” de daichi wo kette
Koko de wa nai hoshi e

Ikou

Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de

Yume ni bokura de ho wo hatte
Kitaru beki hi no tame ni
Yoru wo koe
Iza kitai dake mantan de
Ato wa dou ni ka naru sa to
Kata wo kunda

Kowakunai wake nai
Demo tomannai
PINCHI no sakimawari shitatte
Bokura ja shou ga nai
Bokura no koi ga iu
Koe ga iu

“ike” to iu
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com

Is there still anything that love can do? (English Version) Lyrics 
愛にできることはまだあるかい 
歌詞英語版
Lirik Lagu Is there still anything that love can do? (English Version)
English Lyrics Indonesian
グランドエスケープ [original ver.] 
RADWIMPS feat.三浦透子

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

空飛ぶ羽根と
引き換えに
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
それでも空に魅せられて
夢を重ねるのは罪か?

夏は
秋の背中を見て
その顔を思い浮かべる
憧れなのか、恋なのか
叶わぬと知っていながら

通り雨が通り雨と
木漏れ日たちが
木漏れ日と
名乗るずっと
ずっとずっと前から
あなたは”あなた”で居たんだろう

重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
太陽の死角に立ち
僕らこの星を出よう

彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って
ここではない星へ

行こう

夏風に
焦る心が
夏を更に
早送るよ
目まぐるしい景色の中
君だけが止まって見えた

君と出逢ったあの日から
パタリと夜夢は止んだよ
土の中で待ち焦がれた
叶えるその時は今だ

重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
花火の音に乗せ
僕らこの星を出よう

彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って
ここではない星へ

行こう

もう少しで運命の向こう
もう少しで文明の向こう
もう少しで運命の向こう
もう少しで

夢に僕らで帆を張って
来るべき日のために
夜を超え
いざ期待だけ満タンで
あとはどうにかなるさと
肩を組んだ

怖くないわけない
でも止まんない
ピンチの先回りしたって
僕らじゃしょうがない
僕らの恋が言う
声が言う

「行け」と言う
Grand Escape [original ver.]
RADWIMPS feat. Miura Tooko

Lyricist: Noda Yojirou
Composer: Noda Yojirou

Sora tobu hane to
Hikikae ni
Tsunagiau te wo eranda bokura
Sore demo sora ni miserarete
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka?

Natsu wa
Aki no senaka wo mite
Sono kao wo omoiukaberu
Akogare nano ka, koi nano ka
Kanawanu to shitteinagara

Tooriame ga tooriame to
Komorebitachi ga
Komorebi to
Nanoru zutto
zutto zutto mae kara
Anata wa 'anata' de itan darou

Juuryoku ga nemuri ni tsuku
Sennen ni ichido no kyou
Taiyou no shikaku ni tachi
Bokura kono hoshi wo deyou

Kare ga me wo samashita toki
Tsuremodosenai basho e
“see no” de daichi wo kette
Koko de wa nai hoshi e

Ikou

Natsukaze ni
Aseru kokoro ga
Natsu wo sara ni
Haya okuru yo
Memagurushii keshiki no naka
Kimi dake ga tomatte mieta

Kimi to deatta ano hi kara
Patari to yoru yume wa yanda yo
Tsuchi no naka de machikogareta
Kanaeru sono toki wa ima da

Juuryoku ga nemuri ni tsuku
Sennen ni ichido no kyou
Hanabi no oto ni nose
Bokura kono hoshi wo deyou

Kare ga me wo samashita toki
Tsuremodosenai basho e
“see no” de daichi wo kette
Koko de wa nai hoshi e

Ikou

Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Mou sukoshi de unmei no mukou
Mou sukoshi de

Yume ni bokura de ho wo hatte
Kitaru beki hi no tame ni
Yoru wo koe
Iza kitai dake mantan de
Ato wa dou ni ka naru sa to
Kata wo kunda

Kowakunai wake nai
Demo tomannai
Pinchi no sakimawari shitatte
Bokura ja shou ga nai
Bokura no koi ga iu
Koe ga iu

“ike” to iu




from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/11/radwimps-ai-ni-dekiru-koto-wa-mada-aru.html
via benygonjalez RADWIMPS - Ai ni Dekiru Koto wa Mada Aru kai Lyrics