Selasa, 30 Oktober 2018

Nana Mizuki - NEVER SURRENDER English lyrics/translation

Taguriyoseta unmei no wa kojou ga kirameku you ni
Setsuna ni utsurou shiawase ni yume utsusu
Yasashii hodo hakanai hodo fukaku zankyou shite
Kono mune wo egutte (feel sharply) katakuna ni motometa (happy with you)
Sabishisa ga tsunaida kanashimi no loop keshite...
Pulling in the wheel of fate, like sparkles on the lake.
Fading in sorrow, reflecting happiness in dreams.
Until gentleness, Until it's fleeting.. Deeply echoing.
Hollowing out this chest (feel sharply) seeking stubborness (happy with you)
Sadness connected, crossing out the loop of sorrow...

Negau wa
Amata no yoru dakishime umarekuru hi no you ni
Kimi no soba ni yorisoi subete terashitai
Nageku hageshii ame utaretemo
Kareru koto no nai ai ga boku wo michibiku kara
Ano hi no yakusoku dake wa shinji tsuzukete
My wish is...
To deeply embrace many nights, like the day that's going to be born.
Snuggling up at your side, wanting to illuminate everything.
Even if I'm struck by a grieve harsh rain,
A love unable to ever die out, will lead me the way after all.
I'll only keep on believing the promise of that day...

Hito wa itsumo nakushita mono oikakete wa ureite
Modorenai "moshimo" ni odorasare uzukumaru
Toutoi hodo mabushii hodo kizuguchi wa iezu ni
Eien to iu na no (desired place) asu bakari sagashita (seeking answer)
Kyou to iu shinjitsu mukiau koto kowakute...
People are always grieving about chasing the things they lost.
Manipulated by an "if", that doesn't return, cowering for it.
Until it's precious, until it's brilliant. Never able to recover the wounds.
Is it called eternal? (desired place) Only having searched for a morning (seeking answer)
Afraid to face the truth called today...

Chikau wa
Izumi no you ni afureru kimi to egaku mirai wo
Mujou ni meguru jikan ni kowasase wa shinai
Sore wa, tada hitotsu no ibasho wo mamoru tame no hajimari
Mou me wo sorasenai yo
Mezashite kono michi no hate nani ga matte itemo
The oath is...
Overflowing like a spring, the future I draw with you
I won't let it be broken down by the cruel time that keeps on going on.
That is, a beginning in order to protect just one place.
I won't avert my eyes anymore.
No matter what waits at the end of this way, I have an eye on the end.

Kagayaku hoshitachi ga yobiau you ni
Kimi no egao ga itsudemo boku wo izanau yo
Like the shiny stars call out to each other,
Your smile is always inviting me.

Negau wa
Amata no yoru dakishime umarekuru hi no you ni
Kimi no soba ni yorisoi subete terashitai
Nageku hageshii ame utaretemo
Kareru koto no nai ai ga boku wo michibiku kara
Ano hi no yakusoku dake wa wasurenaide ite
Kanarazu kimi wo mukae ni yuku yo
My wish is...
To deeply embrace many nights, like the day that's going to be born.
Snuggling up at your side, wanting to illuminate everything.
Even if I'm struck by a grieve harsh rain,
A love unable to ever die out, will lead me the way after all.
Please just don't forget about the promise of that day.
I'm certainly going to meet you!



Nana Mizuki - NEVER SURRENDER English lyrics/translation
Japanese lyrics

from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2018/10/nana-mizuki-never-surrender-english.html
via benygonjalez Nana Mizuki - NEVER SURRENDER English lyrics/translation

Tidak ada komentar:

Posting Komentar