(Opfert eure Herzen!)
(Offer your hearts!)
Kore ijou no jigoku wa
Nai darou to shinjitakatta
Saredo jinrui saiaku no hi wa
Itsumo toutotsu ni
We wanted to believe that,
hell wouldn't be worse for us anymore
even so the worst day for humanity,,
always comes sudden.
Tobira wo tataku oto wa
Taezu hidoku busahou de
Manukarezaru saiyaku no hi wa
Akumu no you ni
The sound of rapping upon the door is
a constant harsh ill-manner.
The uninvited song of the coming calamity,
was like a nightmare.
Sugishi hi wo aragau mono
Yatsura wa kuchiku subeki teki da
Ano hi donna kao de hitomi de
Oretachi wo mitsumeteita?
Nani wo sutereba akuma wo mo shinogeru?
Inochi sae tamashii sae kesshite oshiku wa koenai
Ye, forsaking past days,
the enemy deserves extermination.
On that day, with what face and eyes,
did we look?
What must we throw away to surpass devils' strength?
We've got no desire to protect our lives, or even souls.
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Subete no gisei wa ima, kono toki no tame ni
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Susumu beki mirai wo
Sono te de kirihirake
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
All the sacrifices, are for now!
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
Open a path to our future we need to go to,
with those hands.
Sugishi hi wo itsuwaru mono
Yatsura wa zouo wo subeki teki da
Ano hi donna koe de... kotoba de...
Oretachi wo katatteita
Ye, falsifying past days,
the enemy is deserving our hatred.
That day with what voice... words...
did they speak against against us?
Nani wo manabeba
Akuma wo mo hofureru
Gijutsu demo... senjutsu demo...
Subete muda ni nado ni shinai
What must we learn,
to slay even devils?
Skills... tactics...
we won't waste anything!
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Subete no doryoku wa ima
Kono toki no tame ni
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyou!
Utau beki shouri wo
Sono te de tsukamitori....
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
All efforts
are for now!
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
With those hands,
grasp that rightful victory!
Etai no shirenai bakemono ga hito to nita tsura wo shite yagaru
Kono yo kara ippiki nokorazu yatsura kuchiku shite yaru
Saisho ni iidashita no wa dare ka?
Sonna koto oboechainai ga
Wasurerarenai ikari ga aru
Kanarazu kuchiku shite yaru
Aa... erabi kuita michi no saki wa donna bosho ni tsunagatteiru?
Tada.... sasagerareta inochi wo kate ni saku
Toutoki higan no sieg
Yakusoku no chi wa rakuen no hate...
The mysterious monsters take on the faces of human beings.
We'll exterminate them from this earth until no one is left of them.
Who was the first to mention it?
We don't really remember,
But we have this unforgettable anger,
We'll exterminate them all surely!
Ah... what kind of place will this regretful path lead us to?
Just... the lives we offer will make a flower bloom: our noble, cherished victory!
The promised earth is at the end of Paradise.
Ano hi jinrui wa omoidashita
Yatsura ni shihai sareteita kyoufu wo...
Torikago no naka ni torawareteita kutsujoku wo...
That day, humanity remembered
that they
lived in fear of living under their ruling...
The disgrace of being trapped in a birdcage...
Tasogare wo yumiya wa kakeru
Tsubasa wo seoi
Sono kiseki ga jiyuu e no
Michi ni naru
An arrow soaring through twilight,
carrying our wings
That track will become,
the path towards our freedom.
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Subete no kunan wa
Ima kono toki no tame ni
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Hakanaki inochi wo
Moeru yumiya ni kaete
Sasageyo! Sasageyo!
Shinzou wo sasageyo!
Hokoru beki kiseki wo
Sono mi de egakidase...
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
All the hardships
were for now.
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
Change your fleeting lives
into burning arrows.
Offer it! Offer it!
Offer your hearts!
Sketch out a track of pride,
with those bodies.
Linked Horizon - Shinzou wo Sasageyou! English lyrics/translation
Japanese lyrics
from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2019/01/linked-horizon-shinzou-wo-sasageyou.html
via benygonjalez Linked Horizon - Shinzou wo Sasageyou! English lyrics/translation
Tidak ada komentar:
Posting Komentar