Daremo oitsukenai basho e
Ima koso kanaeyou yo ano hi no yakusoku
Taking you with me, I break out in a run.
Towards a place no one can reach us.
Now it's the time, to grant the promise of that day.
Katasumi no shiawase no tsubomi
Giniro ni kagayaita
Saitara misete ageyou
A happy bud in the corner.
It was radiating a golden colour,
when it blooms, I'll show it to you.
Mikaeshita album no naka de
Sono koro mo ima mo sou
Issho ni waratteru
Within the album we looked at many times,
at that time and now too,
we laugh together.
Minami no hou kara somatte yuku kisetsu
Tadaima to itte ne
Kitto sugu ni mukae ni yuku
From the south seen, the season is going to change its colours.
Please say "I'm home!",
Surely, soon I'm coming to see you.
Kimi wo tsurete kakedasu yo
Daremo oitsukenai basho e
Ima koso kanaeyou yo ano hi no yakusoku
Nee zutto matteta yo kimi no koto wo
Okaeri watashi wa mou nidoto oitekanaide
Taking you with me, I break out in a run.
Towards a place no one can reach us.
Now it's the time, to grant the promise of that day.
You know, I've always waited for you.
Welcome home! Never leave my side again.
Kono kizuna tomodachi ijou da ne
Tamashii to tamashii wa
Zutto hibiiteita
This bond goes beyond being friends, right?
Your soul and my soul,
always resounded.
Kuuhaku no toki wo torimodosu you ni
Kasanatta jikan wa
Mitsumeatte kasoku shiteku
Like getting back the blank time,
the united times are
started at each other, speeding up.
Kimi wo tsurete kakedashita
Soshite egao wo dakishimeta
Mou sugu kanaunda ne ano hi no yakusoku
Mata koushite tonari doushi arukeru koto
Nandaka tottemo ureshikute hashaide shimau
Taking you with we, I broke out in a run.
With that, I dearly embraced smiles.
It's going to be granted soon, right? The promise of that day.
Again like this, we're walking next to each other.
Somehow I'm really happy, getting into high spirits.
Harukaze hana ga odoru
Yuudachi kasa wo narasu
Gairoju aka ni somaru
Watayuki sukuiageta
A spring breeze makes flowers dance.
A evening shower wets my umbrella.
Roadside trees are coloured in red.
Big snowflakes are scooped up.
Kimi wo tsurete kakedasu yo
Daremo oitsukenai basho e
Ima koso kanaeyou yo ano hi no yakusoku
Taking you with me, I break out in a run.
Towards a place no one can reach us.
Now it's the time, to grant the promise of that day.
Kimi wo tsurete kakedashita
Soshite egao wo dakishimeta
Mou sugu kanaunda ne ano hi no yakusoku
Mata koushite tonari doushi arukeru koto
Nandaka tottemo ureshikute hashaide shimau
Taking you with we, I broke out in a run.
With that, I dearly embraced smiles.
It's going to be granted soon, right? The promise of that day.
Again like this, we're walking next to each other.
Somehow I'm really happy, getting into high spirits.
Mimori Suzuko - Egao no kimi e English lyrics/translation
Japanese lyrics
Tidak ada komentar:
Posting Komentar