Jumat, 21 September 2018

Nanawo Akari - One Room Sugar Life English lyrics/translation

Kanjou ga kirakira ima wa kirakira
Anata dake ga subete sa
Kono amai sekai uso ni naru you na
Sore igai no koto nante keshite shimaou
Feelings are sparkly, the present is sparkly.
You're my everything.
This sweet world almost becomes like a lie,
Let's erase everything, but not that.

Suki no pinto ga zurete itte
Soto no sekai to wa discommunation
Ai wo kakushita mune no oku wa dare ni mo nozokasenai
My favourite point of focus is not on it's place,
I'm disconnected to the outside world.
Having hidden love inside my heart, I won't let anyone peek into it.

Aishitatte dou shitatte
Nanimo yogore ya shinai yo
Mou tenshi datte akuma datte
Koko de wa sasayaka nai yo
Seifuku no pocket ni kakushita nibui kodou de
Anata to nigedashite miyou
I loved, what should I have done.
I won't let it be dirtied.
Even angels, even devils...
They won't be able to whisper to me.
With a stupid throbbing, hidden in the pocket of my uniform,
I'll try to get away together with you.

Eien no imi nante nai kedo sa
"Zutto soko ni ite ne."
I don't have a meaning of eternity, but
"Be there forever, okay?"

Kanjou ga kirakira anata de kirakira
Shiteru ima dake ga atashi desu
Kono amai sekai uso ni naru nara
Sore igai no koto nante iranai yo
Feelings are sparkly, you're sparkly.
I know, at present it's only me.
If this sweet world becomes a lie then,
I don't need everything, but it.

Say wow waratte emotion
Gray na kanjou ima wa iranai
Ai wo utatte iyou yo
Kono heya no naka nara kitto akarui yo
Say wow, emotions of laughing.
I don't need gray feelings, right now...
Let's sing of our love.
From within this room, we'll surely become cheerful.

Maigo no manma no identity
A, somosomo sagasu ge nakattari?
"I love you" wo hoshigaru bakka
Hitoribocchi ja nanimo dekinai
Ano ko mo ano ko mo atashi mo aitsu mo
Manten manten reiten reiten
Konnan dakara ikenai no
Tte wakatteru jibun ni yotteta no
The identity of a lost one.
Ah, after all didn't you seem to be searching?
Desiring only "I love you's".
While alone, you can't do anything at all.
That girl too, that girl too, me too, that guy too
Perfect scores, perfect scores, 0 points, 0 points.
Because of difficulty, I can't do it.
And so I laugh and I get myself intoxicated.

Demo zassou mitai na zattou de
"anata" no mama iru anata wa manten
Kakushite futa shita aimai wo
Zenbu "atashi" ni shite kureta
Tenshi nami damii na taido mo
Tenparu discommunicate na mode mo
Anata ni miseru subete da yo
Dame na tokoro mo waratte yo
But with a weed- like congestion,
I'll exist like "you are", you're a perfect score.
Hiding it, covering the vagueness.
Giving everything to "me", who did it.
Angels, the tide of average dummies too.
A discommunication mode of almost blowing the fuse too,
It's all I want to show you.
Also laugh about the wrong things...

"Hontou no atashi janai" to ka sa
Mou dou datte ii yo
"It's not how I really am", saying things like that.
I don't care about anything anymore.

Mainichi ga gudaguda aimai ni gudaguda
Shiteru itsumo datte atashi da
Kono mumi na life made nakattara
Atashi mo anata mo inai!
The every day is tiring, vaguely tiring.
I know, it's always about me.
If I wouldn't have this mummy-like life yet,
I and you too wouldn't exist!

Kanjou ga kirakira anata de kirakira
Shiteru ima dake ga zenbu janai!
Kono amai sekai no uso mo hontou mo
Yappa choudai doremo atashi nan da!
Feelings are sparkly, you're sparkly.
I know, at present it's only me.
The lie and the truth of this sweet world...
After knowing this, give it to me. Everything's about me!

Say wow sakende emotion
Tsukurotta bell wa mou iranai
Ai wo utatte iyou yo
Kono heya no naka kara zenbu kaeyou yo
Say wow, scream emotion.
I don't need the repaired bell anymore.
Let's sing about this love 

and from inside this room, let's change everything!



Nanawo Akari - One Room Sugar Life English lyrics/translation
Japanese lyrics

Tidak ada komentar:

Posting Komentar